فرهنگ و هنر

هزار واژه فارسی در زبان صربی وجود دارد

هزار واژه فارسی در زبان صربی وجود دارد

به گزارش خبرگزاری recive، دراگان تودورویچ، سفیر صربستان در ایران، در بازدید از غرفه بنیاد سعدی در نمایشگاه کتاب تهران، درباره جایگاه زبان فارسی در صربستان توضیح داد.

او در این‌باره گفت: «زبان فارسی در صربستان جایگاه مناسبی دارد و این دلیلی می‌شود که صربستان و ایران ارتباط دوستی خود را گسترش دهند. ما حدود یک‌هزار واژه مشترک با ایرانیان داریم. به عنوان مثال، کلمات مزه، سوپ، لیمو، پرتقال، باجناق، گرداب و … بین ایرانیان و صربستانی‌ها مشترک است.»

سفیر صربستان افزود: «بیش از ۱۲۰ کتاب فارسی به زبان صربی ترجمه شده است، به عنوان مثال، کتاب‌های سعدی، حافظ، مولوی و فردوسی به صربی ترجمه شده است و هرسال حدود ۱۰ کتاب ترجمه‌شده به زبان صربی داریم. همچنین کتاب‌های صربی ترجمه‌شده به زبان فارسی نیز داریم.»

تودورویچ ادامه داد: «مردم در صربستان نه فقط ادبیات فارسی را می‌خوانند، بلکه درباره فرهنگ فارسی و ایرانی اطلاعات دارند، چون بسیاری از صربستانی‌ها فیلم‌های ایرانی را دوست دارند و هرسال «هفته فیلم صربستان» در تهران، تبریز و شیراز برگزار می‌شود و چهار سال پیش نیز صربستان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران بود.»

۵۷۵۷

مجله خبری recive.ir

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا