فرهنگ و هنر

تجلیل از شهروز ملک‌آرایی؛ دوبلور آقا ببرِ، کاپیتان لینچ و آقای ووپی/ عکس

تجلیل از شهروز ملک‌آرایی؛ دوبلور آقا ببرِ، کاپیتان لینچ و آقای ووپی/ عکس

به گزارش خبرگزاری recive، آیین رونمایی از مستند-پرتره شهروز ملک‌آرایی از تولیدات جدید شبکه مستند سیما و مراسم پاسداشت یک عمر فعالیت هنری این پیشکسوت عرصه صدا و دوبله، شب گذشته (شنبه ۹ بهمن) در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد.

در این مراسم چهره‌هایی  مانند محسن یزدی مدیر شبکه مستند، جمعی از پیشکسوتان عرصه صدا و دوبله مانند جواد پزشکیان، همت مومیوند، عباس نباتی، کسری کیانی، دلارام شکوهی، پارسا کجوری، محمد مصطفی‌زاده، مریم بنایی، سارا جعفری، محمدرضا فصیحی‌نیا، علیرضا اوحدی، فرزاد احمدی، ناهید حجت‌پناه و حسن روشن (پیشکسوت فوتبال) حضور داشتند.

در آغاز  این مراسم، شهروز ملک‌آرایی با قدردانی از تلاش شبکه مستند برای ساخت مجموعه مستندهای دوبله و صدا  گفت: «از همه کسانی که به این مراسم آمدند بسیار تشکر می‌کنم. امیدوارم قدم‌هایشان پربار و پربرکت باشد و برای هنر این مملکت کوشش کنند. از کسانی که زحمت کشیدند و این برنامه را برگزار کردند، تشکر می‌کنم. هم‌چنین از کسانی که در ترافیک و شلوغی این روزها زحمت کشیدند و به اینجا آمدند کمال تشکر را دارم.»

او افزود: «من چیزی جز تشکر از شما ندارم. کاری که انجام دادم به خاطر عشقم بود.»

در ادامه، ابوالفضل توکلی، کارگردان و تهیه‌کننده مستند «ملک شهروز» هم  درباره روند ساخت این مستند توضیحاتی ارائه کرد.  وی  گفت : «مستند پرتره آقای ملک‌آرایی، یک‌سال پیش آماده شد، اما از شبکه خواهش کردم که این مستند را پخش نکنند تا بتوانیم مراسم رونمایی برایش برگزار کنیم.»

این مستندساز با اشاره به جنبه‌های هنری زندگی شهروز ملک‌آرایی گفت: «شخصا با صدای آقای ملک‌آرایی و هم‌نسلان ایشان خاطرات زیادی دارم و خداوند را شکر می‌کنم که این توفیق نصیب من شد تا بتوانم از ایشان مستند بسازم. زمانی که جنگ بود و مشکلات زیادی وجود داشت، با صدای آقای ملک‌آرایی دوران خوشی را گذراندیم. بنده با کارتون «دهکده حیوانات» خاطرات بسیاری دارم و عاشق کاراکتر «آقا ببرِ» بودم که توسط ایشان دوبله شده بود.»

توکلی گفت: «در تولید فیلم، برای این‌که برخی نسخه‌ها کیفیت لازم را نداشت، نسخه اصلی را تهیه کردم و صدای دوبله شده را زیرصدای نسخه اصلی می‌گذاشتم. وقتی صدای اصلی را گوش می‌کردم به جرئت می‌توانم بگویم که صدای دوبله شده توسط استاد ملک‌آرایی بی‌نهایت بهتر از صدای اصلی بود، به ویژه در آواها مانند خنده. در آنونس این مستند نیز از روی تعمد صدای خنده «آقا ببرِ» که توسط ایشان اجرا شده بود را گذاشتم تا تاکید کنم که چه قدر صدای ایشان خوب بوده است.»

در بخش پایانی این مراسم، با اهدای لوح سپاس و تندیس شبکه مستند، از شهروز ملک‌آرایی به پاس نیم قرن فعالیت هنری او قدردانی و مستند «ملک شهروز» رونمایی شد. 

شهروز ملک‌آرایی بازیگر، دوبلور باسابقه و خواننده ایرانی است که به تیپ‌سازی‌های فوق‌العاده‌اش در عالم دوبله شهره است و از نقش گویی‌های برجسته او می‌توان از شخصیت کاپیتان لینچ در کارتون «ماجراهای گالیور» و آقای ووپی در کارتون «تنسی تاکسیدو» نام برد.

تجلیل از شهروز ملک‌آرایی؛ دوبلور آقا ببرِ، کاپیتان لینچ و آقای ووپی/ عکس

۵۷۵۷

مجله خبری recive.ir

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا